ICANN 博文

敬请阅读 ICANN 的博文,了解最新政策制定活动和区域事务等等。

同传箱建言献策:献给ICANN 51演讲人的小贴士

2014 年 10 月 7 日
作者: The Language Services Team

除了 ICANN 官方语言版本以外,本内容还提供以下语言版本

null
View From Inside the Interpretation Booth

ICANN第51届大会即将召开,我们已为大会的成功举办做好了准备。届时,ICANN的员工和社群成员将会发表大量的演讲。

鉴于在ICANN 51上,大部分的演讲都将以同声传译和实时记录的形式传播出去,因而语言服务团队将从口译员和速记员的角度,为演讲人提出五点建议,确保您在无论讨论什么主题,或是使用什么语言时,您的信息都将被准确无误地传达出去:

  1. 切忌保持神秘—请在每次接到话筒时首先自报姓名 以确保口译员、速记员和远程参会人知道您的身份。请谨记,远程参会人只能从口译员处获得信息,如果您没有自报家门,则远程参会人将无法知道谁在发言。

  2. 重在分享—如果您准备充分,并在会前已经草拟了演讲稿,请将您的演讲稿提供给口译员—这将帮助他们熟悉术语,在为您的演讲做口译时准备更为充分,将您缜密的思维更为精准地传达出去。我们准备越充分,您演讲的口译效果就会越好!

  3. 尽情使用母语—就我们的经验来看,即使您的英文很流利,但社群更愿意接受用母语提出的建议。因此,如果您的母语是联合国六种官方语言之一或葡萄牙语,为什么不在ICANN会议上尽情使用呢?

  4. 技术要点—发言前请检查您的话筒是否工作—但请避免使用轻拍话筒的方式检查— 因为此举会给口译员们造成极大不适。请询问人们是否可以听到你—口译员们在听到后会从同传箱中给您友好的示意。另外,请将其他电子设备放置在远离话筒处—演讲时,若您的耳机离话筒太近,将会造成啸叫声,使得口译员们无法听清您所传达的重要信息。

  5. 掌握节奏,娓娓道来:书面文件的结构较之日常演讲的结构更为复杂和精细,即使您使用常速阅读,人们听起来也不会感到自然。快速念出一篇书面文稿,不仅会给听众造成很大困扰,还会加大口译的难度,有时可导致口译员无法传达信息。就我们的经验来看,表达您的思想的最佳方式是:开门见山、控制节奏、思维清晰、讲究逻辑。这样,不仅口译员能够更好地工作—您的听众也能更好地理解您的想法。

我们希望这些建议能够帮助您在ICANN第51届会议上改善演讲效果,扩大外展工作。如果您还需要其他支持与帮助,请随时联系语言服务团队LSTeam@icann.org)。我们真诚地祝您在ICANN第51届大会上取得圆满成功!期待着与您在洛杉矶相见!

Authors

The Language Services Team