Blogs de l’ICANN

Lisez les blogs de l’ICANN pour vous tenir au courant des dernières activités d’élaboration de politiques, des événements régionaux et bien plus encore.

« ICANN dans votre langue » : un programme pour faciliter la participation de toutes les parties prenantes à travers le monde

4 mars 2016
Par

En plus des langues de l’ICANN, ce contenu est aussi disponible en

null

J'aimerais partager avec vous un certain nombre d'initiatives clés menées par l'équipe des services linguistiques de l'ICANN, destinées à améliorer notre collaboration avec les unités constitutives et les parties prenantes de l'ICANN au niveau mondial.

Bien que les documents et informations de l'ICANN soient normalement publiés dans les six langues officielles des Nations Unies plus le portugais, nous sommes tout à fait conscients que l'univers linguistique de la communauté de l'ICANN est extrêmement diversifié. C'est pourquoi, à l'occasion de la 52e réunion de l'ICANN à Singapour, le département des services linguistiques de l'ICANN a lancé le programme ICANN dans votre langue, destiné à combler les lacunes linguistiques et par là-même renforcer la communication et la participation des parties prenantes.

Des éléments clé de ce programme sont la base de données terminologiques et les glossaires publiés sur Quizlet. Ils sont disponibles dans toutes les langues officielles des Nations Unies plus le portugais. Nous travaillons à l'heure actuelle pour y inclure le japonais, le coréen et le turque.

Deux autres initiatives ont également été lancées, dont nous sommes particulièrement fiers : la boîte à outils de localisation linguistique et les partenariats en matière de traduction établis par l'ICANN par le biais d'accords de coopération. Ces efforts permettent de rapprocher l'ICANN et ses parties prenantes en vue d'un objectif commun, celui de proposer les documents de l'ICANN dans votre langue. Ces initiatives seront présentées à la séance consacrée à la traduction pour la communauté qui se tiendra dans le cadre de la 55e réunion de l'ICANN à Marrakech.

La boîte à outils de localisation linguistique met à disposition de la communauté un ensemble d'outils et de matériels de base qui peuvent être utilisés pour traduire des documents de sensibilisation dans les langues locales et améliorer ainsi la communication avec les communautés locales. Ce programme a eu beaucoup de succès dans la région APAC - la première région où il a été déployé - avec cinq ensembles de documents de sensibilisation de l'ICANN traduits et utilisés activement dans les initiatives de communication mises en place dans la région.

Nous espérons pouvoir mettre en œuvre ce programme dans d'autres régions.

De même, un accord de coopération a été récemment signé entre l'ICANN et deux groupes de parties prenantes du Japon et de la Thaïlande. Ces accords de coopération concernent la traduction de documents de l'ICANN en japonais et en thaï et serviront de modèle pour le Programme d'accords de partenariats de traduction de l'ICANN. Grâce à votre soutien, nous espérons décliner ce programme au niveau mondial.

Nos partenaires dans ce programme seront à Marrakech et pourront vous faire part de leur expérience et de leurs plans pour mettre à disposition de leurs communautés le matériel de l'ICANN dans leurs langues locales. Voici leur commentaires :

« Autant le JPNIC que le JPRS ont suivi de près les activités de l'ICANN et ont transmis les informations de l'ICANN à la communauté japonaise. L'anglais n'est pas une langue très répandue au Japon, si bien que nous avons eu besoin de traduire une grande partie des documents de l'ICANN. Notre partenariat avec l'ICANN nous a permis de mieux coordonner nos ressources pour rendre notre travail de traduction plus efficace et veiller à la cohérence terminologique du matériel traduit. Je suis impatient de partager notre expérience avec d'autres communautés afin qu'elles aussi puissent rendre l'ICANN accessible à leurs communautés.» - Hirofumi Hotta, Japan Registry Services Co. Ltd.

« Notre collaboration avec l'ICANN contribuera au renforcement des capacités de la communauté thaï et nous permettra de participer de manière plus efficace aux discussions mondiales, une fois qu'on aura surmonté la barrière de la langue. Cela est en ligne avec notre stratégie nationale visant à transformer notre pays en une économie numérique d'ici 2017, en réduisant la fracture numérique de la communauté thaï liée aux barrières linguistiques. La plateforme ICANN Learn de l'ICANN nous intéresse beaucoup dans la mesure où elle peut mettre à disposition de la communauté thaï des documents en langue thaï. » - Panus Rattakitvijun Na Nakorn, Agence de développement des transactions électroniques de la Thaïlande.

Nous serons heureux de vous rencontrer à Marrakech pendant la 55e réunion de l'ICANN. Si vous ne pouvez pas vous joindre à nous en personne, vous pouvez participer aux discussions à distance.

Authors

Christina Rodriguez

Sr. Director, Language Services