Skip to main content
Resources

Правила применения единой политики разрешения споров о доменных именах (Правила)

Страница также доступна на следующих языках:

Просим отметить, что официальной версией всех переведенных материалов и документов является версия на английском языке и что перевод на другие языки приведен исключительно в информационных целях.

Обновлено 21 февраля 2024 года с учетом изменений, необходимых для реализации Политики в области регистрационных данных. Стороны, связанные договорными обязательствами, могут применять настоящую обновленную Политику с 21 августа 2024 года и должны внедрить ее не позднее 21 августа 2025 года.

Утверждено Правлением ICANN 28 сентября 2013 года.

Настоящие Правила вступают в силу для всех разбирательств в рамках единой политики разрешения споров о доменных именах (UDRP), претензии по которым представлены поставщику начиная с 31 июля 2015 года. Предыдущая версия этих Правил применяется ко всем разбирательствам, иски по которым были поданы Поставщику услуг до 30 июля 2015 года включительно, находится по адресу https://www.icann.org/resources/pages/rules-be-2012-02-25-en. Поставщики услуг UDRP имеют право по своему выбору принять изложенные в настоящих правилах процедуры уведомления до 31 июля 2015 года.

Административные разбирательства для разрешения споров в рамках утвержденной ICANN единой политики разрешения споров о доменных именах регулируются настоящими Правилами, а также дополнительными правилами Поставщика, рассматривающего спор, опубликованными на его веб-сайте. В тех случаях, когда дополнительные правила любого Поставщика противоречат настоящим Правилам, преимущественное действие имеют настоящие Правила.

  1. Определения

    В настоящих Правилах:

    Истец — сторона, подающая претензию в отношении регистрации доменного имени.

    ICANN — Интернет-корпорация по присвоению имен и номеров.

    Блокировка — набор мер, которые применяются регистратором к доменному имени и как минимум предотвращают изменение Ответчиком информации владельца домена и регистратора, но не влияют на разрешение доменного имени или продление его регистрации.

    Взаимная юрисдикция — судебная юрисдикция: (a) по месту расположения главного офиса Регистратора (при условии, что держатель доменного имени подчинился этой юрисдикции в своем Регистрационном соглашении для судебного решения споров, относящихся к доменному имени или возникающих в результате его использования); или (b) по адресу держателя зарегистрированного доменного имени, указанному в регистрационных данных Регистратора1 на момент подачи претензии Поставщику.

    Комиссия — административная комиссия, назначаемая Поставщиком для принятия решения по претензии в отношении регистрации доменного имени.

    Член комиссии — физическое лицо, назначенное Поставщиком в Комиссию.

    Сторона — Истец или Ответчик.

    Срок разбирательства — период времени с момента подачи Истцом претензии в рамках UDRP Поставщику услуг UDRP до времени выполнения решения, принятого в рамках UDRP, или до отзыва претензии в рамках UDRP.

    ПолитикаЕдиная политика разрешения споров о доменных именах, которая включена в Регистрационное соглашение по ссылке и является его составной частью.

    Поставщик — утвержденный ICANN поставщик услуг разрешения споров. Список поставщиков таких услуг находится по адресу http://www.icann.org/en/dndr/udrp/approved-providers.htm.

    Регистратор — организация, через которую Ответчик зарегистрировал доменное имя, являющееся предметом претензии.

    Регистрационное соглашение — соглашение между Регистратором и держателем доменного имени.

    Ответчик — владелец доменного имени, в отношении регистрации которого подана претензия.

    Обратный перехват доменного имени — недобросовестное использование Политики в попытке лишить держателя зарегистрированного доменного имени его доменного имени.

    Дополнительные правила — правила, утвержденные рассматривающим спор Поставщиком услуг в качестве дополнения к настоящим Правилам. Дополнительные правила не должны противоречить Политике или настоящим Правилам и должны охватывать такие предметы, как сборы, ограничения и указания в отношении количества слов и страниц, размеры и допустимые форматы файлов, средства связи с Поставщиком и Комиссией, а также форму титульных листов.

    Письменное уведомление — печатная копия уведомления о начале административного разбирательства в соответствии с Политикой, которую Поставщик направляет Ответчику, чтобы проинформировать Ответчика о подаче против него претензии, и которая должна содержать сообщение о том, что Поставщик электронным способом передал Ответчику претензию, включая все приложения, используя для этого средства, предусмотренные в настоящем документе. Письменное уведомление не содержит печатную копию самой претензии или любых приложений к ней.

  2. Взаимодействие

    (a) При электронной отправке Ответчику претензии, включая все приложения, Поставщик несет ответственность за целесообразное использование доступных средств, которые должны выбираться таким образом, чтобы обеспечить фактическое уведомление Ответчика. Обеспечение фактического уведомления или использование для этого перечисленных ниже средств освобождает от этой ответственности:

    (i) отправка Письменного уведомления о претензии по всем адресам обычной почты и номерам факсов (A) держателя доменного имени, контактного лица по техническим вопросам и контактного лица по административным вопросам (при наличии таковых), указанным в регистрационных данных доменного имени в Службе каталогов регистрационных данных (RDDS) Регистратора (далее в настоящем документе «RDDS») или указанным в регистрационных данных, предоставленных Регистратором или Оператором регистратуры при изменении данных в службе RDDS, и (B) контактного лица по вопросам выставления счетов за эту регистрацию, полученным Поставщиком от Регистратора; и

    (ii) отправка претензии, включая все приложения, по электронной почте:

    (A) на адреса указанных выше контактных лиц по техническим и административным вопросам, а также по вопросам выставления счетов;

    (B) на адрес postmaster@<оспариваемое доменное имя>; и

    (C) если разрешение доменного имени (или сочетания «www.» и доменного имени) обеспечивает переход на активную веб-страницу (отличную от типовой страницы, которая по заключению Поставщика поддерживается регистратором или поставщиком услуг Интернета для парковки доменных имен, регистрируемых разными держателями доменных имен), то на любой отображаемый на этой веб-странице адрес электронной почты или с использованием отображаемых на этой веб-странице ссылок на адреса электронной почты; и

    (iii) отправка претензии, включая все приложения, на любой адрес электронной почты, который был указан Поставщику Ответчиком в качестве предпочтительного, а также, если это практически целесообразно, на все остальные адреса электронной почты, указанные Поставщику Истцом в соответствии с параграфом 3(b)(v).

    (b) За исключением случаев, указанных в параграфе 2(a), любой предусмотренный настоящими Правилами письменный обмен сообщениями с Истцом или Ответчиком должен осуществляться электронным способом через Интернет (при этом должна сохраняться запись факта передачи таких сообщений) или, по обоснованному запросу соответственно Истца или Ответчика, с использованием любых других предпочтительных для них средств (см. параграфы 3(b)(iii) и 5(c)(iii)).

    (c) Любой обмен сообщениями с Поставщиком или Комиссией должен осуществляться с использованием средств и способов, указанных в Дополнительных правилах Поставщика (в т. ч. в нужном количестве экземпляров документов, если таковое требование предусмотрено).

    (d) Обмен сообщениями должен осуществляться с использованием языка, указанного в параграфе 11.

    (e) Любая Сторона имеет право обновить свои контактные сведения, уведомив об этом Поставщика и Регистратора.

    (f) Если иное не предусмотрено настоящими Правилами или решениями Комиссии, считается, что обмен любыми указанными в настоящих Правилах сообщениями состоялся:

    (i) при использовании Интернета — в день передачи сообщения, при условии, что дата передачи поддается проверке; или, в соответствующих случаях,

    (ii) при доставке с использованием телекопира или факса — в день, указанный на подтверждении передачи; или,

    (iii) при использовании почтовых или курьерских служб — в день, указанный на расписке в получении.

    (g) За исключением случаев, когда настоящими Правилами предусмотрено иное, все периоды времени, начало которых в рамках настоящих Правил рассчитывается с момента обмена сообщениями, должны определяться начиная с самой ранней даты, в которую обмен сообщениями считается состоявшимся согласно положениям параграфа 2(f).

    (h) Любое сообщение

    (i) Комиссии в адрес любой из Сторон должно быть также отправлено Поставщику и другой Стороне;

    (ii) Поставщика в адрес любой из Сторон должно быть также отправлено другой Стороне;

    (iii) одной Стороны другой Стороне, Комиссии или Поставщику должно быть также отправлено всем остальным выше перечисленным адресатам.

    (i) Отправитель обязан сохранять доступные для проверки заинтересованными сторонами и в целях отчетности записи, подтверждающие факт и обстоятельства отправки. Сюда относятся ситуации, когда Поставщик посылает Письменное уведомление Ответчику по почте и/или факсу в соответствии с параграфом 2(a)(i).

    (j) Если отправившая сообщение Сторона получит уведомление о его недоставке, эта Сторона обязана незамедлительно уведомить Комиссию (или, если Комиссия еще не назначена, Поставщика) об обстоятельствах этого уведомления. Дальнейшие действия по отправке сообщений и получению ответов должны осуществляться по указанию Комиссии (или Поставщика).

  3. Претензия

    (a) Любое физическое или юридическое лицо может инициировать административное разбирательство, подав свою претензию в соответствии с настоящей Политикой и настоящими Правилами любому утвержденному ICANN Поставщику. (В силу ограниченных ресурсов или по иным причинам иногда тот или иной Поставщик может временно не принимать претензии. В таком случае Поставщик отказывается принять подаваемые документы. Получившее отказ физическое или юридическое лицо имеет право подать претензию другому Поставщику.)

    (b) Претензия, включая все приложения, должна подаваться в электронной форме и должна:

    (i) содержать просьбу о вынесении решения по претензии в соответствии с Политикой и настоящими Правилами;

    (ii) содержать имя, почтовый адрес и адрес электронной почты, а также номер телефона и факса Истца и всех представителей, уполномоченных выступать от имени Истца в ходе административного разбирательства;

    (iii) указывать предпочтительный способ отправки сообщений в адрес Истца при проведении административного разбирательства (в т. ч. контактное лицо, способ отправки и адрес) для (A) материалов, передаваемых только в электронном виде, и (B) материалов, включающих печатные копии (если таковые используются);

    (iv) указывать выбранное Истцом для решения спора количество членов Комиссии (один или три), а также, в случае выбора Истцом Комиссии из трех членов, содержать имена и контактные данные трех кандидатов, один из которых войдет в состав Комиссии (эти кандидаты могут быть выбраны из списка членов Комиссии любого утвержденного ICANN Поставщика услуг);

    (v) содержать имя Ответчика (держателя доменного имени) и всю известную Истцу информацию (включая все почтовые адреса и адреса электронной почты, а также номера телефонов и телефаксов) о возможных способах связи с Ответчиком или каким-либо представителем Ответчика, включая контактную информацию, полученную в результате действий до подачи претензии, достаточно подробную, чтобы Поставщик смог отправить претензию в соответствии с параграфом 2(a). Поданная Истцом претензия не должна признаваться не отвечающей требованиям, если в ней не будет указано имя Ответчика и вся прочая контактная информация, обязательная в соответствии с Разделом 3 настоящих Правил применения UDRP, в случае, когда такая контактная информация Ответчика отсутствует в регистрационных данных, открытых для публичного доступа в службе RDDS, или не известна Истцу из других источников. В таком случае Истец может подать претензию против неустановленного Ответчика, а Поставщик, получив претензию против неустановленного Ответчика, должен будет предоставить Истцу соответствующие контактные данные владельца зарегистрированного имени;

    (vi) перечислять доменные имена, являющиеся предметом претензии;

    (vii) указывать Регистраторов, у которых зарегистрированы указанные выше имена на момент подачи претензии;

    (viii) перечислять товарные знаки или знаки обслуживания, послужившие основанием для подачи претензии, и для каждого такого знака описывать товары или услуги, если таковые имеются, с которыми используется соответствующий знак (Истец также может отдельно описать другие товары и услуги, с которыми он на момент подачи претензии намеревается использовать указанный знак в будущем);

    (ix) описывать в соответствии с Политикой основания для подачи претензии, включая, в частности,

    (1) аспекты идентичности или схожести до степени смешения доменных имен с товарным знаком или знаком обслуживания, права на который принадлежать Истцу, и

    (2) причины, по которым Ответчик (держатель доменного имени) должен считаться лицом, не имеющим прав или законных интересов в отношении доменных имен, являющихся предметом претензии, и

    (3) причины, по которым эти доменные имена должны считаться зарегистрированными и использующимися недобросовестно

    (описание элементов (2) и (3) должно затрагивать все применимые аспекты параграфов 4(b) и 4(c) настоящей Политики. Это описание должно соответствовать всем ограничениям по количеству слов или страниц, установленным в Дополнительных правилах Поставщика);

    (x) указывать в соответствии с Политикой меры, принятия которых добивается Истец;

    (xi) указывать все прочие судебные разбирательства, которые были начаты или прекращены в связи с или в отношении любого из доменных имен, являющихся предметом претензии;

    (xii) указывать, что в случае опротестования принятого в рамках административного разбирательства решения об отмене регистрации или о передаче доменного имени Истец будет подчиняться юрисдикции судов по крайней мере одной из указанных Взаимных юрисдикций;

    (xiii) завершаться следующим заявлением за подписью (в любом электронном формате) Истца или его уполномоченного представителя:

    «Истец соглашается с тем, что его претензия и санкции, касающиеся регистрации доменного имени, спора или его разрешения, направлены исключительно против держателя доменного имени, и отказывается от любых таких претензий и санкций к (a) поставщику услуг разрешения споров и членам комиссии, за исключением случаев преднамеренного правонарушения, (b) регистратору, (c) администратору регистратуры и (d) Интернет-корпорации по присвоению имен и номеров, а также к их руководителям, должностным лицам, сотрудникам и агентам».

    «Истец удостоверяет, что, насколько это известно Истцу, приведенная в этой Претензии информация является полной и точной, что настоящая Претензия не представлена с какой-либо неправомерной целью, например, с целью причинения беспокойства, и что утверждения, изложенные в данной Претензии, обоснованы настоящими правилами и применимым законодательством в том виде, в котором оно существует сейчас, или с учетом того, как оно может быть изменено исходя из добросовестных предположений и разумных аргументов»; и

    (xiv) включать приложение с документальными или иными доказательствами, в том числе копию политики, применимой к доменным именам, являющимся предметом спора, и подтверждение регистрации всех товарных знаков и знаков обслуживания, на которых основана претензия, вместе с перечнем вышеуказанных доказательств.

    (c) Претензия может относиться к нескольким доменным именам при условии, что эти доменные имена зарегистрированы одним держателем.

  4. Уведомление о претензии

    (a) Поставщик должен подать Регистратору запрос подтверждения. Запрос подтверждения должен включать запрос о блокировании доменного имени.

    (b) В течение 2 (двух) рабочих дней с момента получения от Поставщика запроса подтверждения, после того, как Поставщик услуг разрешения споров в рамках UDRP уведомит Регистратора о факте подачи претензии, Регистратор обязан предоставить полные регистрационные данные по каждому из доменных имен, указанных в запросе подтверждения, в том числе посредством участия в работе механизма, предназначенного для передачи регистрационных данных в полном объеме Поставщику в соответствии с определением ICANN, а также подтвердить блокирование доменного имени. Регистратор не должен сообщать Ответчику о разбирательстве до применения блокировки. Блокировка будет сохраняться в течение всего остального срока разбирательства UDRP. Любые изменения данных Ответчика, например, в результате запроса поставщика услуг сохранения конфиденциальности или регистрации через доверенных лиц о раскрытии данных фактического клиента, должны вноситься до истечения 2 (двух) рабочих дней или до завершения проверки Регистратором запрошенной информации и отправки Поставщику услуг UDRP подтверждения блокирования, в зависимости от того, что произойдет раньше. Любые изменения данных Ответчика после периода в 2 (два) рабочих дня могут быть учтены Комиссией при вынесении решения.

    (c) Поставщик должен рассмотреть претензию на предмет соответствия административным требованиям Политики и настоящих Правил и в случае ее соответствия должен направить Ответчику и Регистратору претензию, включая все приложения, электронным способом, а также отправить Ответчику Письменное уведомление о претензии (вместе с предусмотренным Дополнительными правилами Поставщика пояснительным титульным листом) тем способом, который указан в параграфе 2(a), в течение 3 (трех) календарных дней после получения надлежащих сборов от Истца в соответствии с параграфом 19.

    (d) Если Поставщик обнаружит в оформлении претензии несоответствие административным требованиям, он обязан незамедлительно уведомить Истца и Ответчика о характере обнаруженных несоответствий. Истцу предоставляется 5 (пять) календарных дней на исправление любых таких недостатков, после чего административное разбирательство будет прекращено без ограничения возможности Истца подать другую претензию. 

    (e) Если Поставщик отклонит жалобу из-за несоответствия административным требованиям либо Истец по своей воле отзовет свою претензию, Поставщик должен проинформировать Регистратора об отмене разбирательства, а Регистратор должен снять блокировку в течение 1 (одного) рабочего дня с момента получения уведомления от Поставщика.

    (f) Датой начала административного разбирательства должна считаться дата, в которую Поставщик завершит выполнение своих обязанностей согласно параграфу 2(a) по отношению к отправке претензии Ответчику.

    (g) Поставщик должен незамедлительно уведомить Истца, Ответчика, затрагиваемых Регистраторов и ICANN о дате начала административного разбирательства. Поставщик должен сообщить Ответчику, что о внесении любых исправлений в контактные данные Ответчика в течение всего оставшегося срока разбирательства в рамках UDRP необходимо информировать Поставщика в соответствии с Правилом 5(c)(ii) и 5(c)(iii).

  5. Ответ

    (a) В течение 20 (двадцати) с даты начала административного разбирательства Ответчик должен представить Поставщику свой ответ на претензию.

    (b) Ответчик может явным образом попросить продлить срок ответа на претензию на дополнительные 4 (четыре) календарных дня, а Поставщик должен автоматически удовлетворить такую просьбу о продлении и сообщить об этом сторонам разбирательства. Такое продление не исключает возможность предоставления дополнительного времени согласно пункту 5(d) настоящих Правил.

    (c) Этот ответ, включая все приложения, должен быть представлен в электронной форме и должен:

    (i) отвечать конкретно на содержащиеся в претензии утверждения и обвинения и указывать все без исключения основания для сохранения Ответчиком (держателем доменного имени) права регистрации и использования доменного имени, являющегося предметом спора (эта часть ответа должна соответствовать всем ограничениям по количеству слов или страниц, предусмотренных Дополнительными правилами Поставщика);

    (ii) содержать имя, почтовый адрес и адрес электронной почты, а также номер телефона и факса Ответчика (держателя доменного имени) и всех его представителей, уполномоченных выступать от имени Ответчика в ходе административного разбирательства;

    (iii) указывать предпочтительный способ отправки сообщений в адрес Ответчика при проведении административного разбирательства (в т. ч. контактное лицо, способ отправки и адрес) для (A) материалов, передаваемых только в электронном виде, и (B) материалов, включающих печатные копии (если таковые используются);

    (iv) если Истец выбрал для рассмотрения претензии Комиссию из одного члена (см. параграф 3(b)(iv)), указывать, не желает ли Ответчик вместо этого использовать при решении спора Комиссию из трех членов;

    (v) если Истцом или Ответчиком выбрана Комиссия из трех членов, содержать имена и контактные данные трех кандидатов, один из которых войдет в состав Комиссии (эти кандидаты могут быть выбраны из списка членов Комиссии любого утвержденного ICANN Поставщика услуг);

    (vi) указывать все прочие судебные разбирательства, которые были начаты или прекращены в связи с или в отношении любого из доменных имен, являющихся предметом претензии;

    (vii) указывать, что копия ответа, включая все приложения, была отправлена или передана Истцу в соответствии с параграфом 2(b); и

    (viii) завершаться следующим заявлением за подписью (в любом электронном формате) Ответчика или его уполномоченного представителя:

    «Ответчик заверяет, что, насколько это известно Ответчику, информация, содержащаяся в данном ответе, является полной и точной, что данный Ответ не представлен с какой-либо неправомерной целью, например, с целью причинения беспокойства, и что утверждения, содержащиеся в данном Ответе, обоснованы настоящими Правилами и применимым законодательством в том виде, в котором оно существует сейчас, или с учетом того, как оно может быть изменено исходя из добросовестных предположений и разумных аргументов»; и

    (ix) содержать в приложении все документальные или иные доказательства, на которые опирается Ответчик, вместе с перечнем таких документов.

    (d) если Истец выбрал для разрешения спора Комиссию из одного члена, а Ответчик выбрал Комиссию из трех членов, Ответчик обязан уплатить половину соответствующего сбора за использование Комиссии из трех членов, предусмотренного Дополнительными правилами Поставщика. Этот платеж необходимо произвести одновременно с передачей ответа Поставщику. Ели необходимый платеж не будет произведен, спор будет решать Комиссия, состоящая из одного члена.

    (e) По просьбе Ответчика Поставщик услуг может в исключительных случаях продлить срок подачи ответа. Этот срок также может быть продлен письменным соглашением между Сторонами, если такое соглашение будет одобрено Поставщиком.

    (f) Если Ответчик не представит ответ, то в отсутствие каких-либо исключительных обстоятельств Комиссия должна вынести решение по спору на основании претензии.

  6. Назначение комиссии и сроки принятия решения

    (a) Каждый Поставщик должен вести и публиковать общедоступный список членов комиссии, содержащий сведения об их квалификации.

    (b) Если ни Истец, ни Ответчик не выбрали Комиссию из трех членов ( параграфы 3(b)(iv) и 5(c)(iv)), Поставщик должен назначить одного члена Комиссии из своего списка в течение 5 (пяти) календарных дней после получения ответа Поставщика или после истечения периода времени, установленного для предоставления такого ответа. Сборы за работу Комиссии из одного члена должен целиком уплачивать Истец.

    (c) Если Истец или Ответчик выбрали для решения спора Комиссию из трех членов, Поставщик должен назначить трех членов Комиссии в соответствии с процедурами, указанными в параграфе 6(e). Сборы за работу Комиссии из трех членов целиком уплачиваются Истцом, за исключением того случая, когда Комиссия из трех членов была выбрана Ответчиком; в этой ситуации применимые сборы должны быть разделены поровну между Сторонами.

    (d) Если Истец не выбрал ранее Комиссию из трех членов, то в течение 5 (пяти) календарных дней после получения ответа, в котором Ответчик выбрал Комиссию из трех членов, Истец должен представить Поставщику имена и контактные данные трех кандидатов, один из которых войдет в состав Комиссии. Эти кандидаты могут быть выбраны из списка членов Комиссии любого утвержденного ICANN Поставщика услуг.

    (e) Если Истец или Ответчик выбрали для решения спора Комиссию из трех членов, Поставщик должен приложить усилия, чтобы назначить по одному члену Комиссии из списков кандидатов, представленных Истцом и Ответчиком. Ели Поставщик не сможет в течение 5 (пяти) календарных дней на стандартных условиях назначить членов Комиссии на основе списка кандидатов, представленного какой-либо из Сторон, Поставщик должен назначить членов Комиссии из своего списка. Третий член Комиссии должен быть назначен Поставщиком из списка из пяти кандидатов, направленного Поставщиком Сторонам. Поставщик должен выбрать одного из пяти кандидатов таким образом, чтобы обеспечить разумный баланс предпочтений обеих Сторон, которые они имеют право высказать Поставщику в течение 5 (пяти) календарных дней после предоставления Поставщиком Сторонам такого списка из пяти кандидатов.

    (f) Как только Комиссия будет назначена в полном составе, Поставщик должен уведомить Стороны о составе назначенной Комиссии и дате, в которую Комиссия, в отсутствие исключительных обстоятельств, должна направить Поставщику свое решение по претензии.

  7. Беспристрастность и независимость

    Член Комиссии должен быть беспристрастным и независимым, и должен, прежде чем принимать свое назначение, сообщить Поставщику любые обстоятельства, вызывающие обоснованные сомнения относительно беспристрастности или независимости этого члена Комиссии. Если на любом этапе административного разбирательства возникнут новые обстоятельства, которые могут вызывать законное сомнение относительно беспристрастности или независимости члена Комиссии, этот член Комиссии должен немедленно сообщить о таких обстоятельствах Поставщику. В таком случае Поставщик может по своему усмотрению заменить этого члена Комиссии.

  8. Обмен сообщениями между Сторонами и Комиссией

    Ни одна Сторона и никакое действующее от имени любой стороны лицо не имеет права осуществлять какой-либо односторонний обмен сообщениями с Комиссией. Весь обмен сообщениями между Стороной и Комиссией или Поставщиком должен осуществляться через администратора, специально назначенного Поставщиком в соответствии с Дополнительными правилами Поставщика.

  9. Передача дела в Комиссию

    Поставщик должен направить дело в Комиссию сразу после назначения члена Комиссии, если Комиссия состоит из одного члена, или сразу после назначения последнего члена Комиссии, если Комиссия состоит из трех членов.

  10. Общие полномочия Комиссии

    (a) Комиссия должна провести административное разбирательство таким способом, который она сочтет подходящим и соответствующим Политике и настоящим Правилам.

    (b) Во всех случаях Комиссия должна обеспечить равноправное отношение к Сторонам и предоставить каждой Стороне справедливую возможность изложить свои доводы.

    (c) Комиссия должна обеспечить проведение административного разбирательства без проволочек. По просьбе одной из Сторон или по собственной инициативе Комиссия может в исключительных случаях продлевать период времени, установленный настоящими Правилами или Комиссией.

    (d) Комиссия должна определить допустимость, уместность, существенность и весомость доказательств.

    (e) По просьбе одной из Сторон объединить рассмотрение разногласий по нескольким доменным именам Комиссия должна принимать решение в соответствии Политикой и настоящими Правилами.

  11. Язык разбирательств

    (a) Если иное не оговорено Сторонами или не указано в Регистрационном оглашении, языком административного разбирательства должен быть язык Регистрационного соглашения, при этом Комиссия обладает полномочиями принять иное решение, принимая во внимание обстоятельства конкретного административного разбирательства.

    (b) Комиссия может распорядиться, чтобы документы, представленные на языках, не являющихся языком административного разбирательства, сопровождались полным или частичным переводом на язык административного разбирательства.

  12. Дополнительные заявления

    В дополнение к претензии и ответу на нее Комиссия может по собственному усмотрению запрашивать у любой из Сторон дополнительные заявления или документы.

  13. Слушание с личным участием Сторон

    Слушание с личным участием Сторон (включая слушания при помощи телеконференции, видеоконференции или веб-конференции) не должно проводиться, если только Комиссия не решит, по собственному усмотрению и в виде исключения, что такое слушание необходимо для принятия решения по претензии.

  14. Невыполнение обязательств

    (a) Когда одна из Сторон в отсутствие исключительных обстоятельств не выполняет своих обязательств в рамках одного из периодов времени, установленных настоящими Правилами или Комиссией, Комиссия должна перейти к принятию решения по претензии.

    (b) Если одна из Сторон в отсутствие исключительных обстоятельств не выполнит условия или требования, предусмотренные настоящими Правилами или любыми запросами Комиссии, Комиссия должна сделать из такой ситуации выводы, которые сочтет надлежащими.

  15. Решения Комиссии

    (a) Комиссия должна принять решение по претензии на основании представленных заявлений и документов, а также в соответствии с Политикой, настоящими Правилами и любыми правилами и положениями законов, которые сочтет применимыми.

    (b) В отсутствие исключительных обстоятельств Комиссия должна направить Поставщику свое решение по претензии в течение 14 (четырнадцати) дней после своего назначения в соответствии с параграфом 6.

    (c) В случае, когда Комиссия состоит из трех членов, ее решение должно приниматься большинством голосов.

    (d) Решение Комиссии должно оформляться в письменной форме, указывать основания для вынесенного решения, содержать дату его вынесения, а также имена членов комиссии.

    (e) В обычных случаях решения Комиссии и особые мнения должны соответствовать рекомендациям относительно их объема, приведенным в Дополнительных правилах Поставщика. К мнению большинства обязательно должно прилагаться особое мнение, если таковое было заявлено. Если Комиссия придет к заключению, что спор выходит за рамки параграфа 4(a) Политики, она должна это констатировать. Если после рассмотрения представленных документов Комиссия придет к выводу, что претензия была подана недобросовестно, например, в попытке обратного перехвата доменного имени, или была подана с основной целью доставить беспокойство владельцу доменного имени, Комиссия должна объявить в своем решении, что претензия была подана недобросовестно и представляет собой злоупотребление правом на административное разбирательство.

  16. Сообщение решения Сторонам

    (a) В течение 3 (трех) рабочих дней после получения решения от Комиссии Поставщик должен передать полный текст решения каждой Стороне, затрагиваемым регистраторам и ICANN. Затрагиваемые регистраторы в течение 3 (трех) рабочих дней с момента получения решения Поставщика должны сообщить каждой Стороне, Поставщику и ICANN дату выполнения решения в соответствии с Политикой.

    (b) Если Комиссия не определит иное (см. параграф 4(j) Политики), Поставщик должен опубликовать полный текст решения и дату его исполнения на общедоступном сайте. В любом случае, если в какой-то части решения было определено, что та или иная претензия была подана в недобросовестных целях, эта часть решения должна быть опубликована (см. параграф 15(e) настоящих Правил).

  17. Мировое соглашение или иные основания для прекращения разбирательства

    (a) Если до вынесения Комиссией решения Стороны придут к мировому соглашению, Комиссия должна прекратить административное разбирательство. Мировое соглашение регулируется пунктами 17(a)(i)–17(a)(vii):

    (i) Стороны подают Поставщику услуг письменный запрос на приостановку разбирательства для обсуждения мирового соглашения.

    (ii) Поставщик подтверждает получение запроса на приостановку разбирательства и сообщает Регистратору о запросе и ожидаемой продолжительности приостановки разбирательства.

    (iii) Стороны приходят к соглашению и подают Поставщику стандартную форму мирового соглашения согласно Дополнительным правилам и форме мирового соглашения Поставщика. Стандартная форма мирового соглашения сама по себе не считается соглашением, а является только сводкой основных положений отдельного мирового соглашения Сторон. Поставщик не должен разглашать положения стандартной формы мирового соглашения третьим сторонам.

    (iv) Поставщик должен направить Регистратору (и копии Сторонам) подтверждение результата мирового соглашения, так как оно связано с действиями, которые должен выполнить Регистратор.

    (v) По получении уведомления от Поставщика в соответствии с пунктом 17(a)(iv) Регистратор должен в течение 2 (двух) рабочих дней снять блокировку. 

    (vi) Истец должен подтвердить Поставщику, что мировое соглашение в отношении доменных имен вступило в силу, в соответствии с Дополнительными правилами Поставщика.

    (vii) Поставщик должен прекратить разбирательство без дополнительных ограничений, если в мировом соглашении не указано иначе.

    (b) Если до вынесения Комиссией решения продолжение административного разбирательства по любой причине становится ненужным или невозможным, Комиссия должна прекратить административное разбирательство, если никакая из Сторон не приведет законных оснований для возражения в период времени, определенный Комиссией.

  18. Последствия судебных разбирательств

    (a) В случае любых судебных разбирательств, инициализированных до или в течение административного разбирательства по спору в отношении доменного имени, которое является предметом претензии, Комиссия может по своему усмотрению решить приостановить или прекратить административное разбирательство или перейти к вынесению решения.

    (b) Если одна из сторо Сторона инициирует какие-либо судебные разбирательства до завершения административного разбирательства по спору в отношении доменному имени, которое является предметом претензии, она должна незамедлительно уведомить об этом Комиссию и Поставщика. См. параграф 8 выше.

  19. Сборы

    (a) Истец должен уплатить Поставщику первоначальный фиксированный сбор в соответствии с Дополнительными правилами Поставщика в установленный срок и в необходимом размере. Ответчик, выбравший согласно параграфу 5(c)(iv) для решения спора Комиссию из трех членов вместо Комиссии из одного члена, выбранной Истцом, должен уплатить Поставщику услуг половину сбора, установленного для Комиссии из трех членов. См. параграф 6(c). Во всех остальных случаях Истец полностью уплачивает сборы Поставщика, кроме ситуаций, описанных в параграфе 19(d). После назначения Комиссии Поставщик должен возместить Истцу соответствующую часть первоначального сбора, если таковая имеется, как определено в Дополнительных правилах Поставщика.

    (b) Поставщик не должен предпринимать никаких действий в отношении претензии, пока не получит от Истца первоначальный сбор в соответствии с параграфом 19(a).

    (c) Если Поставщик не получит этот сбор в течение 10 (десяти) календарных дней после получения претензии, такая претензия будет считаться отозванной, а административное разбирательство прекращенным.

    (d) В исключительных обстоятельствах, например, в случае проведения слушания с личным участием, Поставщик может потребовать от Сторон оплатить дополнительные сборы, которые устанавливаются по соглашению между Сторонами и Комиссией.

  20. Освобождение от ответственности

    За исключением случаев преднамеренного правонарушения, ни Поставщик, ни член Комиссии не несут ответственности перед Стороной за любое действие или бездействие в связи с каким-либо административным разбирательством, предусмотренным настоящими Правилами.

  21. Поправки

    В рамках административного разбирательства должен применяться тот вариант настоящих Правил, который имеет силу на момент подачи претензии Поставщику. В настоящие Правила нельзя вносить поправки без явного одобрения ICANN, оформленного в письменном виде.


1 Термин «регистрационные данные», используемый в настоящей политике, ДОЛЖЕН трактоваться в соответствии со значением, определенным в политике в области регистрационных данных.

Domain Name System
Internationalized Domain Name ,IDN,"IDNs are domain names that include characters used in the local representation of languages that are not written with the twenty-six letters of the basic Latin alphabet ""a-z"". An IDN can contain Latin letters with diacritical marks, as required by many European languages, or may consist of characters from non-Latin scripts such as Arabic or Chinese. Many languages also use other types of digits than the European ""0-9"". The basic Latin alphabet together with the European-Arabic digits are, for the purpose of domain names, termed ""ASCII characters"" (ASCII = American Standard Code for Information Interchange). These are also included in the broader range of ""Unicode characters"" that provides the basis for IDNs. The ""hostname rule"" requires that all domain names of the type under consideration here are stored in the DNS using only the ASCII characters listed above, with the one further addition of the hyphen ""-"". The Unicode form of an IDN therefore requires special encoding before it is entered into the DNS. The following terminology is used when distinguishing between these forms: A domain name consists of a series of ""labels"" (separated by ""dots""). The ASCII form of an IDN label is termed an ""A-label"". All operations defined in the DNS protocol use A-labels exclusively. The Unicode form, which a user expects to be displayed, is termed a ""U-label"". The difference may be illustrated with the Hindi word for ""test"" — परीका — appearing here as a U-label would (in the Devanagari script). A special form of ""ASCII compatible encoding"" (abbreviated ACE) is applied to this to produce the corresponding A-label: xn--11b5bs1di. A domain name that only includes ASCII letters, digits, and hyphens is termed an ""LDH label"". Although the definitions of A-labels and LDH-labels overlap, a name consisting exclusively of LDH labels, such as""icann.org"" is not an IDN."